sabato, ottobre 28, 2006

Ho capito come si mettono i titoli!!!!

(e ho anche ritrovato i miei appunti - nella cartelletta della mia tesi, nascosta sulla mia scrivania in bella vista come in un racconto di Poe)!!! oh Gioia! oh vita che si stende di fronte a me come un sentiero lastricato d'oro (che porta al nostro futuro di ristoratori?)!!! Basia mille. Heather/Max

6 commenti:

giangi77 ha detto...

Caro Max "Parisi", la mia ansia da severe administrator mi stava frettolosamente spingendo a decurtare il blog di uno dei tuoi post, apparentemente gemelli... ma ad un'attenta seconda lettura mi sono accorto della sottile metafora introdotta nella nuova versione del tuo post. E' qui, quando il genio si mette a nudo e mostra l'attimo in cui l'intuito lo porta a superarsi, che sfioriamo il sublime... è qui che vale la pena perdere tutto il nostro prezioso tempo, affinché il mondo riluca di sempre più raffinati commenti alla nostra esistenza... vero, Arida Avvocatessa? :)

Claudio ha detto...

Non si tratta solo della matafora, ma anche la punteggiatura e altre cose sono state modificate. La filologia degli scartafacci è già in subbuglio...

max ha detto...

non so se commuovermi che l'acume filologico si eserciti su quello che scrivo o se vergognarmi che la mia idiozia sia esposta al pubblico e imperituro ludibrio di tutti coloro che nei secoli visiteranno il blog (trovo infatti che ci sia una sottile perfidia nelle vostre parole mascherate da gentili e concilianti commenti...)- ma il pregio di essere svampit@ è che puoi fingere di non accorgerti di nulla, tanto nessuno si aspetta che tu lo faccia

per farci le ossa ha detto...

posso in qulache modo cambiare ilmio nome in "arida avvocatessa"? e, quando riuscirò a far ritornare i colori e la gioia di vivere nella mia esistenza, passare al livello successivo: "arida avvocatessa ravveduta"?
per il commento di max al post di max (e qui noterei se possibile il maxicentrismo di max......)l'ultima parte del tuo commento è una citazione (+ o -)a quattro matrimoni e un funerale (consapevole o no?)
bacio grande

per farci le ossa ha detto...

scusate!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
"è una citazione da" o al massimo "di" ma non "a"......
ok, che ne dite di "arida avvocatessa svampita"?

Claudio ha detto...

Per il commento di Marghe al Commento di Marghe(e qui noterei se possibile il Marghecentrismo di Marghe, peraltro ben noto...), credo che si possa accogliere la variante proposta :-)

Basia mille